U svijetu više od 495 milijuna ljudi govori španjolski jezik. Španjolski je službeni jezik u 20 zemalja na četiri kontinenta. Osim u Europi i Americi, govori se i u Africi (Ekvatorijalna Gvineja, Maroko), na Filipinima i u Oceaniji (Uskršnji otok).
Trenutačno 18 milijuna učenika uči španjolski kao strani jezik.
Meksička je varijanta španjolskoga najrasprostranjenija, sa sto milijuna govornika.
U španjolskom jeziku ima mnogo anglicizama (pogotovo u Hispanoamerici), primjerice riječi beicon (slanina), devedé, rugby, interviú, bisnes, footing, baipás, escúter, zum (na fotoaparatima)…

U španjolskom jeziku riječ koja se piše iza dvotočke uvijek počinje velikim slovom.
Španjolski je jedini jezik u kojemu se upitnici i uskličnici pišu i na početku i na kraju rečenice (¿?) (¡!).
Slovo koje se u španjolskom jeziku najmanje upotrebljava jest W.

Riječ reconocer (prepoznati) čita se jednako u oba smjera.
U riječi aristocráticos svako se slovo pojavljuje dva puta.
Riječi ecuatorianos i aeronauticos imaju ista slova, ali drugim redoslijedom. To se naziva anagram.
Riječ electroencefalografista, s 23 slova, najduža je riječ u španjolskom koju je službeno prihvatio RAE (Real Academia Espanola de la Lengua).
Španjolski je pomalo šovinistički jezik. Ako se u grupi ljudi kojoj se obraćate nalazi barem jedan muškarac, sve morate reći u muškom rodu.
Žao nam je što vas moramo razočarati, ali onaj poznati Švarcijev „Hasta la vista‟ u španjolskom i nije baš uobičajen pozdrav. Međutim postoji pozdrav „Hasta nunca‟ („Do nikada‟) – poprilično koristan kada dajete otkaz ili prekidate vezu.
Zaljubite li se nekim slučajem u Meksikanca, bit će najnormalnija stvar da vam se on obraća s „mi reina‟ (moja kraljice), a vi njemu s „mi rey” (moj kralju).
Argentinci su poznati po svojim piropos (dobacivanjima na ulici), pa se nemojte začuditi kad vam u šetnji Buenos Airesom netko vikne „Discúlpame… ¿Tienes hora?… es que se me paró cuando te vi.” (Oprosti. Imaš li sat? Moj se zaustavio kad sam te ugledao.) ili „Perdona. ¿No tendremos algún amigo en común para que nos pueda presentar?” (Oprosti. Imamo li možda zajedničkog prijatelja koji bi nas mogao upoznati?).
U Španjolskoj je posve uobičajeno na pod baciti smeće u kafiću. Mnogo smeća na podu kafića znači da su tapas (mala jela koja se dijele) tu vrlo dobri.
Španjolska je druga zemlja na svijetu po broju kafića po stanovniku. Jedina zemlja koja ih premašuje jest Cipar.
U hispanoameričkim zemljama uobičajeno je pri upoznavanju poljubiti osobu u obraz. Jedino u čemu variraju jest broj poljubaca (npr., u Meksiku vas ljube u jedan, a u Španjolskoj u oba obraza).